Aamupäivä
Yö teltoissa sujui mainiosti ja leiriläiset heräsivät pirteinä keskiviikkoaamuun. Aamutoimien ja aamupalan jälkeen oli aika siirtyä lajipisteiden pariin. Aamupäivä tarjosi jälleen mahdollisuuksia seikkailla eri lajipakettien parissa. Leirialue täyttyi ilosta ja naurunkiljahduksia leiriläisten saadessa uusia kokemuksia liikunnan parissa.
Förmiddag
Natten i tältbyn gick bra och lägerdeltagarna vaknade pigga till onsdagsgryningen. Efter morgonrutinerna och frukosten var det dags att förflytta sig till de olika programpunkterna. Under förmiddagen var det igen möjligt att bekanta sig med de olika inriktningarna. Lägerområdet fylldes med skratt och glädje då lägerdeltagarna fick nya idrottsupplevelser .
Iltapäivä
Lounaan jälkeen päivän puuhat jatkuivat liikunnallisissa merkeissä. Leiriläiset ohjaajineen alkavat olla tuttuja keskenään ja ohjelma rullaa omalla painollaan. Ilta huipentui yhteiseen ohjelmahetkeen rannalla, jossa leiriläiset pääsivät näkemään muun muassa pelastusnäytöksen, sirkusesityksiä sekä tanssia. Kaikki pääsivät myös jälleen itse mukaan leiritanssiin. Iltaohjelman päätteeksi otettiin koko leiriporukasta vielä yhteiskuva rannalla. Tästä on hyvä lähteä kohti iltatoimia ja alkaa valmistautua yöpuulle siirtymiseen.
Eftermiddagen
Efter lunchen fortsatte det idrottsrelaterade programmet runt om lägerområdet. Lägerdeltagarna börjar vara bekanta med varandra och sina ledare. Programmet rullar på och alla vet vad de ska göra. Kvällens höjdpunkt var den gemensamma programpunkten på stranden. Där fick lägerdeltagarna se på en räddningsförevisning och cirkus- och dansuppträdanden. Alla dansade också den officiella lägerdansen. Kvällsprogrammet avslutades med ett gemensamt gruppfoto på stranden. Nu är det dags för kvällsrutiner och förberedelser inför nattsömnen.